De Estados Unidos vienen las modas. Pero también vienen las tendencias. Y las periodísticas no son una excepción. Ha habido mucho problema y debate por las políticas de inmigración del presidente Donald Trump. Por ello, es importante para un periodista, que hable de la inmigración en Norteamérica, tener las fuentes adecuadas. Y, teniendo en cuenta la avalancha que tenemos en Europa, quizá sera hora de darse por enterados y fijar parecidas metas. O cuando menos, podemos estar preparados para informar sobre la temática en suelo estadounidense.

Hacer noticias sobre inmigración en los Estados Unidos

aviso inmigracion estados unidos

Una señal en la frontera internacional entre Canadá Y Estados Unidos en Point Roberts, Washington. Por Makaristos

Primero la insistencia del presidente de construir un muro en la frontera sur del país. Después, la “prohibición de viajar” desde países musulmanes. Finalmente, la dura posición del Fiscal General Jeff Sessions en política de inmigración. En particular, separando a niños y padres -política que parece haber sido cancelada por el propio Trump-. La inmigración en un país de inmigrantes es un tema importante en 2018.

Para conseguir datos:

Todos los datos gubernamentales se refieren a la Ley de Libertad de Información (Freedom of Information Act) Se trata de una ley que, desde 1967, ha provisto a los ciudadanos estadounidenses con el derecho a pedir información de cualquier agencia federal.

Organismos gubernamentales

  1. El departamento de Justicia (U.S. Department of Justice)
  2. Control de Inmigración y Aduanas
  3. U.S. Servicios de Ciudadanía y Migración de los Estados Unidos.

Agrupaciones no gubernamentales

Pew Research Center : es un grupo neutral que discute datos e informa al público sobre asuntos, corrientes y actitudes que dan forma al mundo

National Association of Latino Elected and Appointed Officials (Asociación de oficiales elegidos y nombrados de origen hispano): es una ONG que facilita la participación de la gente de origen hispano en el proceso político norteamericano. Desde la ciudadanía hasta el servicio público.

> Migration Policy Institute (Instituto de Políticas de Inmigración): es un thinktank independiente y sin ánimo de lucro situado en Washington, DC dedicado a analizar los movimientos migratorios de ciudadanos a nivel global. Tienen sección europea fundada en Bruselas en 2011

> Center for Immigration Studies (Centro para Estudios sobre Inmigración): es un thinktank independiente y sin ánimo de lucro montado en 1985. El único que analiza el impacto de la inmigración a nivel económico, social, demográfico y fiscal en los Estados Unidos

> The American Immigration Lawyers Association (Asociación de Abogados de Inmigración Estadounidense) es una asociación nacional como más de 15.000 abogados y profesores de derecho que practican y enseñan ley de inmigración

Ejemplo de como AP (Associated Press) trataría una noticia sobre inmigrantes:

  • Inmigración ilegal: Entrar o residir en un país sin autorización es una violación de la ley civil o criminal. Excepto en citaciones directas esenciales para el artículo, se usa ilegal solo para hablar de la acción, no de la persona: Inmigración ilegal, pero no inmigrante ilegal. Variaciones aceptables son: vivir o entrar a un país ilegalmente o sin permiso legal.
  • No usar términos como alien (extranjero con connotaciones negativas), un ilegal, ilegales o «sin papeles» (excepto  cuando se cite a personas o documentos gubernamentales que usan estos términos).
  • No describir a personas como transgresoras de leyes de inmigración sin atribución alguna.
  • Especificar siempre que sea posible cómo alguien entró en el país ilegalmente y desde donde. ¿Cruzó la frontera? ¿Sobrepasó el límite del visado? ¿Qué nacionalidad?

Estas son algunas de las pautas que un periodista estadounidense o corresponsal de agencia de prensa tiene que tener en cuentas cuando elabora un artículo sobre inmigración. En próximas ocasiones, intentaremos centrarlo al caso europeo.

 

 

 

Deja un comentario